Переводы

Эрик Делькур. «Греческая сестра»

Эрик Делькур – драматург, сценарист, режиссер, артист театра и кино. На его счету несколько пьес, из которых «Греческая сестра», впервые поставленная в 2006 году – самая успешная. У этого «неоводевиля» статус культовой комедии, пьеса с тех пор поставлена сотни раз в нескольких крупных театрах Франции и Швейцарии, ее посмотрели более 500 тысяч зрителей.

Камилла и Люка, пара тридцатилетних парижских  «бобо» (богемных буржуа) приезжает по тайм-шеру в альпийский курортный городок встречать Новый Год. Из-за технической накладки на те же апартаменты претендует пара провинциалов, их полная противоположность, с которыми приходится уживаться… Друг семьи психоаналитик Том приезжает один, потому что его «половина» сбежала от него с тренером по фитнесу… В довершении ко всему появляется любовница Люка… Выяснение отношений, квипрокво и недоразумения, ситуация новогоднего вечера, которая порождает массу комических эпизодов и гэгов… Комедия пересыпана остротами, характеры персонажей очерчены ярко и едко, а финал – полная неожиданность… Эта комедия положений с уклоном, как пишут французские критики, в карикатуру, имеет полное право называться культовой – за десять лет на сцене ее популярность только возросла.

Полный текст: Эрик Делькур. «Греческая сестра»
3м 2ж
ЭРИК ДЕЛЬКУР

ГРЕЧЕСКАЯ СЕСТРА

(неоводевиль)

Перевод Сергея Самойленко


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

ЛЮКА -  бодрый и подвижный брюнет лет 30, парижанин, писатель.
КАМИЛЛА – его подруга, изысканная пикантная брюнетка, примерно того же возраста, актриса.
ПОЛЬ – здоровяк, провинциал.
ВИРЖИНИ – маленькая, живая, его подруга, флористка.
ТОМ – друг Люка и Камиллы, психоаналитик.
КАРМЕН – любовница Люка, адвокат.


Действие происходит в 31 декабря и в новогоднюю ночь в курортном городке Ле Менюир, в Альпах. Место действия – небольшая квартира-студия: входная дверь, кухня, двери в спальные комнаты  и в туалет. Минимум мебели – диван, стулья.


АКТ 1

Люка, запыхавшись, вносит большую сумку в маленькую квартиру. Ставит сумку, выходит и снова возвращается с сумкой поменьше. Следом входит Камилла, в солнцезащитных очках,  также сильно запыхавшись. Люка снова выходит за очередной сумкой.

КАМИЛЛА: 354 , 355, 356 … Семь этажей без лифта! Поверить не могу! Мы что, в средневековье? (изучает квартиру).

КАМИЛЛА: Что это за дыра, Люка? (Люка возвращается) Да-да, я знаю, курорт в Альпах, Ле Менюир, Ле Менюир. Но я не чувствую в этом никаких Альп! Только одно название, Альпы! Это не очень-то похоже на фотографии в Интернете! На уютное роскошное шале! А ванная комната где?

Люка, на последнем дыхании, ставит сумку, берет лист бумаги и пытается что-то написать – указать направление. Он никак не может отдышаться и произнести что-нибудь членораздельное. Камилла возвращает ему листок, Люка на обороте снова пытается обозначить расположение ванной комнаты. Телефон Камиллы звонит. Звонок громкий, мелодия вызывающая. Камилла достает из своей сумки рукопись. Люка выходит. Возвращается и закрывает дверь. Пересчитывает сумки. Снова выходит.

КАМИЛЛА: Ах, это вы! Нет, просто в машине пропала связь! Да, давайте вернемся к 69-му эпизоду 96-й серии! Слушайте, как забавно - 96 это 69 вверх ногами (Люка возвращается с чемоданом на колесиках,  останавливается и смотрит на Камиллу)
Нет? Хорошо. Да нет, проблема не в диалогах...  Просто психологическая эволюция моей героини в этой серии немного… э… нерелевантная и произвольно мотивирована… (Люка молча недоумевает) Притянута за волосы! Высосана из пальца, если вы предпочитаете! (Люка кивком соглашается, садится на диван и засыпает)

Я говорила единственно о характере моей героини... Нет, все это хорошо, но эволюция характера… Да, но моя героиня… (Она  убирает телефон от уха и смотрит на Люка, он просыпается) Люка! Это настоящая задница, просто невозможно! (Она снова подносит трубку к уху) Хорошо, слушайте, знаете что? Мы созвонимся в Лютеции… В Париже! Ну, знаете, это такая столица Франции, там есть Эйфелева башня, универмаг Лафайет, велодорожки и муниципальный бассейн… Да, вас тоже с Новым годом… (убирает телефон от уха, но не отключает) 

Какой урод! (спохватывается, снова берет трубку) Что? Нет, я сказала… Новый Год! С наступающим!! (Люка)Знаешь, кто это был? (Люка поднимается и уносит сумки в соседнюю комнату) Дамиан! Новый сценарист в моем сериале «Инспекторша и адвокат»!

Все шло хорошо пять сезонов без него, и вот, под тем предлогом, что он новый любовник Жана-Жоржа, этот имбецил портит все плоды моей работы… Пускает на дерьмо! Вот срань господня! Вау! Я напряжена, как струна! Дорого же стоила мне эта неделька… Знаешь, что мне доставит сейчас удовольствие?

Люка резко ставит сумку на пол.

КАМИЛЛА: (чувственно) Теплая ванна… (Люка приближается к ней сзади) В одиночестве!

ЛЮКА: Ну да, именно в одиночестве... А я подойду на  цыпочках и застану тебя врасплох, скользнув рукой вот сюда…

КАМИЛЛА: (сухо) Скользни рукой к телефону и закажи, пока я моюсь, фантастический новогодний ужин на четверых с доставкой.

ЛЮКА: Ты что, издеваешься надо мной?

КАМИЛЛА: Я так устала, мазафака! Андестенд??

ЛЮКА: Нихт! Я учил немецкий в школе!

КАМИЛЛА: Довожу до твоего сведения, что я так устала за последние недели  от того, что ко мне все пристают! Кроме того, Марлен и Том скоро будут, еще ничего не готово, я не одета, ничего не успеваю…

ЛЮКА: Что заказать?

КАМИЛЛА: Все, что хочешь, кроме китайской еды!

Мобильный Камиллы звонит. Она отвечает. 

КАМИЛЛА: Да, Соланж… Добрый вечер… О нет, что ты! Ты мне нисколько не помешала. Ничего срочного. (Выходит).

ЛЮКА: Красава!

Звонит мобильный Люка, звучит крик Тарзана.

ЛЮКА: Люка Бельмон у аппарата, говорите смело!.. Кармен? Кармен! Да, я собирался тебе позвонить… Да, у меня маленькая проблемка с телефоном… Да, в Монреале хорошая погода, холодно, но солнеч… Как это сколько времени в Монреале? Э… Не знаю… Нет, я не говорю шепотом! Ты знаешь все? Знаешь все что?.. Не понимаю… О чем ты говоришь, Кармен… Ты путаешь! Ты простыла? Куда ты приехала? Какое сообщение? Какой вокзал? Что!? Не вздумай!

Возвращается Камилла.

КАМИЛЛА: Ты случайно не видел мою косметичку?

Люка отключается и громко говорит в отключенный телефон.

ЛЮКА: Да, прекрасно! 8 вьетнамских салатов, 10 весенних роллов, 10 креветок в кляре, и 10 Ксин Тао. Да, спасибо, превосходно! Вас тоже с тем же самым! Цао май! Аригато! Сайонара! (отключается и направляется к выходу) Они нам предлагают креветочные чипсы! Ты в ванной, дорогая?

КАМИЛЛА: Ты смеешься надо мной? Ты все же заказал китайскую еду?

ЛЮКА: Конечно, нет! Это была шутка! Ты не ходишь, ты летишь! Не бежишь, а скачешь!

Люка выходит. Камилла падает на стул.

КАМИЛЛА: Мой продюсер Жан-Жорж сошел с ума, он угрожает остановить сериал!

Возвращается Люка.

ЛЮКА: Любовь моя, мне очень жаль, ты, наверно, в отчаянии… 

КАМИЛЛА: У меня что, расстроенный вид? 

ЛЮКА: О нет! 

КАМИЛЛА: Моя кинокарьера не сошлась клином на инспекторше Лоренс Мартен!

Она выходит. Сигнал полученного СМС, Люка читает сообщение.

ЛЮКА: Это какой-то полный… Так, отвечаем… Кармен, прзвни чрз 5 мин. Чмок! Лблю! Отправить… 

Он стучит по задней крышке телефона, будто торопит отправление СМС. Возвращается Камилла.

КАМИЛЛА: Я чувствую,  что внутри у меня уже ничего не горит… Там будто  плавучий остров из взбитых сливок!

ЛЮКА: А я себя чувствую как плавленый сырок!

КАМИЛЛА: Энивэй!

Сигнал полученного СМС на телефоне Камиллы, лежащем на столе.
Люка вносит последнюю, самую тяжелую сумку.

КАМИЛЛА: О, эсмээс! Уверена, что этот лицемер  настолько труслив, что не может прямо сказать, поэтому посылает свои извинения эсмээской.  

Камилла идет к своему телефону. Люка издает внезапный вопль.

ЛЮКА: (кричит) Нет! Постой! Постой! Дай посмотреть!

КАМИЛЛА: (испуганно) Ты совсем больной! Что на тебя нашло?

ЛЮКА: Подожди! Ты мне сейчас скажешь спасибо, через 10 секунд! Я  только проверю одну штуку, айн момент,  я сам только что получил смс с вирусом! Действует автоматически, если ты ее принимаешь - бац, вирус запускается, и всему твоему телефону крышка! Да, это он и есть! Видишь! Сейчас удаляю… Тебе повезло, что я здесь, а иначе бы… Да, моя бедная Камилла, ты бы осталась без телефона!

Камилла пристально смотрит на него несколько секунд. Люка уносит последнюю сумку. Остается только ее чемодан.

КАМИЛЛА: Невермор! Надо перевернуть эту страницу! Уйти с высокоподнятой головой! И начать заново! Мне всего 32!

ЛЮКА: 33!

КАМИЛЛА: Я спрашиваю себя иногда – не завести ли ребенка? 

ЛЮКА: Ребенка?

КАМИЛЛА: Да, ребенка, это то же самое что мужчина, но поменьше и без волос!

ЛЮКА: Ты хочешь ребенка от меня?

КАМИЛЛА: Я не хочу ребенка от тебя. (Люка вздыхает с облегчением) Я жду от тебя ребенка, Люка! Я на третьем месяце!

ЛЮКА: Нет! 

КАМИЛЛА: Да! Эй, что за мина? Я пошутила! Ты не ходишь, а летишь! Ты не бежишь, а скачешь!

ЛЮКА: О да, три круга с препятствиями… Беспрепятственно! Под седлом… В роли коня!

КАМИЛЛА: Ну что, хорошая я актриса?

ЛЮКА: Ты заслуживаешь Оскара, любовь моя, я купился!

КАМИЛЛА: Да нет, я сразу все просчитала! Ребенок - это как минимум год насмарку, никакой жизни, никакой работы! Нет, еще слишком рано, я не могу себе этого позволить! Мне же всего 30.

ЛЮКА: Камилла, тебе 33! Две секунды назад тебе было 32, а теперь 30! Ты не можешь молодеть вот так каждые  две минуты, иначе к концу года я стану педофилом! Вперед, Р2Д2!

Уносит чемодан.

КАМИЛЛА: Ладно, открою-ка я колу-лайт!
А что там с твоей книжкой?  Я ни разу не видела, чтобы ты что-то писал?

Люка возвращается.

ЛЮКА: Я пишу, пока тебя нет! А так как тебя никогда нет… Я неплохо продвинулся, представь себе. 

КАМИЛЛА: Ты уже придумал название?

ЛЮКА: Приблизительно! Предварительно она будет называться «Русская рулетка… 2»! 

КАМИЛЛА: Так это продолжение?

ЛЮКА: Почти… Хотя все немного сложнее…

КАМИЛЛА:  (задумчиво) Скажи мне, дорогой… Как ты думаешь, мы любим друг друга или просто привыкли быть вместе и уже не отдаем в этом отчета?

ЛЮКА: Не знаю! Не понимаю в чем вопрос! Нихт ферштейн!

КАМИЛЛА: Знаешь, женщине нужно дышать… 

ЛЮКА: Естественно…  Если она не дышит – значит, уже умерла!

КАМИЛЛА: Дышать полной грудью!  Ей  нужно иногда подумать…  Ей нужно распускаться!

ЛЮКА: Распускаться? То есть ты хочешь, чтобы мы расстались? 

КАМИЛЛА: Нет, но я говорю себе иногда, что  небольшая перемена пошла бы нам на пользу…  

ЛЮКА: Хочешь, мы поменяем машину?

КАМИЛЛА: Нет… Забудь… Я это просто так сказала! 

ЛЮКА: Это не говорят просто так! Я, например, не говорю  ничего такого…

КАМИЛЛА: Ладно, слушай, давай  не будем нервничать из-за такой  ерунды! Такой фигни!

ЛЮКА: Прости, что заставляю тебя нервничать в тот момент, когда ты объявляешь, что бросаешь меня!

Камилла ему улыбается и целует.

КАМИЛЛА: Я же тебя люблю, Люка!

ЛЮКА: Я же тоже тебя люблю…

КАМИЛЛА: Ты мне изменял недавно?

ЛЮКА: Недавно – нет.

КАМИЛЛА: Ладно, я пойду приму ванну!

ЛЮКА: Подожди! Может быть, все-таки я…

КАМИЛЛА: Люка, хватит,  я тебя умоляю…

ЛЮКА: Мольбы тебе не помогут!

Люка несколько секунд смотрит, потом прыгает на нее на диван, они скатываются на пол. Он ее удерживает на полу, она отбивается.

КАМИЛЛА: Хватит! Хватит! Ну хватит же! Ай! Ты меня укусил! Ты больной! Хватит, или я закричу!

Входят Виржини и Поль. Виржини бросается на помощь Камилле. 

ВИРЖИНИ: (кричит) Оставь ее в покое!  Отпусти ее!  

ЛЮКА: Стойте, вы что, с ума сошли?

Поль подходит и бьет Люка, тот летит кубарем.

ВИРЖИНИ: Как вы, мадам?

Поль обхватывает Люка, не давая ему пошевелиться.

КАМИЛЛА: Нормально… Пустите его, это мой друг!

ЛЮКА: Пустите меня! 

ПОЛЬ: Пущу, когда вы успокоитесь!

КАМИЛЛА: Да отпустите его… Скажите ему, чтобы он отпустил!

ВИРЖИНИ: Он не нападал на вас?

КАМИЛЛА: О нет, вовсе нет, мы были как раз… В общем… Ну, вы понимаете… Не буду же я вам все расписывать.

ЛЮКА: Да, вот именно, опиши им в подробностях! Расскажи что-нибудь, потяни время!... Отпустите меня!  

КАМИЛЛА: Отпустите его! Фу!  Вот так… Отдайте мамочке эту игрушку… 

ВИРЖИНИ: Не надо разговаривать с  ним как с дебилом. Брось, Суслик!

Поль отпускает Люка, тот рушится на пол. Люка выпрямляется с угрожающим видом, но передумывает,  оценив габариты Поля.

ЛЮКА: Что-то он на суслика не похож!

ВИРЖИНИ: Примите наши извинения, но я подумала… 

ЛЮКА: Что вы могли подумать?

ВИРЖИНИ: Да то что происходило – то самое и подумала! 

КАМИЛЛА: А что происходило?

ПОЛЬ: Ну да, что происходило-то?

ВИРЖИНИ: Ну знаете, вся эта криминальная хроника… У вас там в больших городах…  Почитаешь в газетах – просто ужас! Я знаю, что это глупо! 

ПОЛЬ: Что касается меня. У меня остались старые рефлексы. Я сначала вижу периметр, потом оцениваю ситуацию, а потом действую согласно обстоятельствам. Извиняюсь!

ЛЮКА: Мы подумаем над этим…

КАМИЛЛА: Да, точно, оставьте нам ваш адрес, мы вам напишем!

ПОЛЬ: Знаете,  ездили с группой на Канарские острова в прошлом году…

ВИРЖИНИ: Это так здорово на Канарских островах, но немок  там было больше, чем канареек!

ПОЛЬ: Тот тип который сдает эти апартаменты, нас поймал прямо когда мы выходили из туристического автобуса! Нам понравилось – и вот мы здесь!

ВИРЖИНИ: И вот мы здесь!

КАМИЛЛА: И вот они тут!

Камилла идет через комнату. Виржини восторженно вопит, потом рассматривает ее внимательнее.

ВИРЖИНИ: Ох, простите, но мне кажется, что я вас откуда-то знаю! Вы актриса или что-то типа того?

КАМИЛЛА: Вот-вот! Что-то  типа того…

ВИРЖИНИ: А! Значит, вы просто похожи на ту актрису которая играет в этом сериале…

ПОЛЬ: В каком, Мышка? 

ВИРЖИНИ: Ну там про инспекторшу, судью или что-то типа того в органах… Такая брюнетка, командует все время!

ПОЛЬ: А, ну да! Немного похоже! Но у  той слишком большой  клюв, мне кажется… Такой шнобель!.. Нет, это я не про вас!  Вы-то в полном ажуре!  

ВИРЖИНИ: Ладно, простите нас, но все это так волнительно… Еще  мы ехали на «Ладе»… У этого корыта никакой подвески, настоящее ведро с болтами!

ПОЛЬ: Ты преувеличиваешь, Мышка! Она  вполне комфортабельна! Мы давили асфальт десять часов подряд и хоть бы что! Как говорит мой дядя Альбер, автомеханик:  Плати за срочность – получишь прочность! Или наоборот.

ВИРЖИНИ: Это точно, прочность и срочность! Мне как раз срочно нужно!.. У меня сейчас комбезик лопнет, если я срочно не... В общем, вы понимаете что я имею в виду… Где здесь туалет?

КАМИЛЛА: Туалет… Это вон там!

Виржини бегом выходит со своей  корзинкой. Люка и Камилла заинтригованно переглядываются.

ЛЮКА: Простите меня, но вы на самом деле кто? Нет, я объясняю вам, что две минуты назад я  мы были почти… В общем,  мы были готовы… (смотрит на Камиллу) Фактически в процессе… Так кто вы такие?

ПОЛЬ: Мы клиенты тайм-на-шару! На неделю, с 31-го декабря по 8 января!

ЛЮКА: Вы хотите сказать – тайм-шера?

ПОЛЬ: Если вы так говорите! Я не очень приспособлен к мертвым языкам!
Короче, извиняюсь... Пойду проверю мою лотерею, сегодня вечером супер розыгрыш!
Шесть лимонов! Евро! (кричит) Шесть лимонов, дери меня в зад! Вот это я вам могу перевести с любого языка! Я вам открою один секрет! У меня есть система! Я играю на семи карточках!
Чтобы числа шли парами: 2, 4, 6, 8, 10 12 с 32, 34, 36, 38 40 и 42! И каждый раз дополнительная семерка! Семерка без пары! Это круто, правда?

ЛЮКА: Не знаю, что на это можно ответить!

КАМИЛЛА: Цифра семь приносит удачу!

ПОЛЬ: Типа того! Ну, я  пошел… А после этого выпьем по маленькой, идет?

ЛЮКА: Идет... То есть нет, не идет! Слушайте, это так любезно, что вы приглашаете нас выпить… Но мне кажется, есть одна маленькая проблемка!

ПОЛЬ: Легкость любой проблемы определяется согласно ее последствиям!

ЛЮКА: Ааа? Эээ?

ПОЛЬ: Что там у вас за проблема? 

ЛЮКА: На самом деле, я боюсь, что это  у вас проблема!

ПОЛЬ: Чего?

КАМИЛЛА: (Люка) Это будет непросто, я думаю… 

ЛЮКА: (Камилле) Именно! Ты хочешь сама этим заняться?

КАМИЛЛА: Нет уж, это твоя работа! 

Возвращается Виржини.

ВИРЖИНИ: Ах, как хорошо стало!

ЛЮКА: Это ничего не значит – это твоя работа.

КАМИЛЛА: Я  умираю от усталости, поэтому я иду принимать ванну!

ПОЛЬ: Так что вы мне там хотите мне на уши повесить?

ЛЮКА: Я вам не на уши хочу повесить… В общем, вы, должно быть, ошиблись номером квартиры. Потому что эту зарезервировали мы! И мы не имеем намерения уезжать, поскольку мы фактически только что приехали! Это мы собственники тайм-шера с 31-го по 8-е!

ПОЛЬ: Ого!

ЛЮКА: Угу!

ПОЛЬ: Это же  квартира номер 125… 7 этаж направо?

ЛЮКА: Именно!

ПОЛЬ: То есть значит, что мы не в ту квартиру попали? Это вы нам сейчас хотели объяснить?

ЛЮКА: Именно!

ПОЛЬ: Но мы же как раз в квартире номер 125!

ЛЮКА: Именно!

ПОЛЬ: 7 этаж направо!

ЛЮКА: Точно! Это, должно быть,  какое-то кипрокво…

ПОЛЬ: Кто кипрокво?..

ЛЮКА: Кипрокво что!

ПОЛЬ: Кипрокво что именно?

ЛЮКА: Нет, кипрокво без что именно!

ПОЛЬ: Кипрокво без чего именно?

ЛЮКА: Вы специально?

ПОЛЬ: Специально что?

ЛЮКА: Речь идет о недоразумении, об ошибке!

ПОЛЬ: А, тогда ладно. Значит, это и есть квипрокво!

ЛЮКА: Именно!  

ПОЛЬ: Это по-испански? 

ЛЮКА: По-латински! Как вени веди вици! Спартакус! Икарус! Оксилококцилум. (Он поворачивается и видит Виржини, которая складывает свои покупки в холодильник) Нет… Подождите, барышня… Это очень мило, вот это все, но  только не нужно ваши кастрюльки сюда засовывать! 

ВИРЖИНИ: В этой «Ладе» все могло перевернуться… Вот уточка… Вот курочка… Вот перепел очки… Они не пошевелились даже, а свиной паштетик весь  кверху ногами…

ЛЮКА: Нет, подождите складывать ваш паштетик, ваших перепелочек, ваших черт знает что… Вы не в тех апартаментах!  

ПОЛЬ: Апартаменты! Мы перепутали квартиру! Это по-латински вроде квипрокво!  

ВИРЖИНИ: А как тогда я могла открыть дверь ключом? 

ПОЛЬ: Это точно, Мышка! Голова! Как она могла тогда открыть двери ключом? Э? Это тоже квипрокво или конь в пальто?

Камилла появляется в пеньюаре с надпись STAR на спине.  У нее озадаченный вид.

КАМИЛЛА: Люка! Что это за гады? 

ЛЮКА: Это самое подходящее название для них!? 

КАМИЛЛА: Морские гады! Которые плавают в ванне! Там настоящее меню… Двадцать устриц, две дюжины улиток и шесть порций серых креветок! Есть еще   комплект неопознанных ракообразных  жуткого вида! Они сильно воняют, но еще подают признаки жизни…  То ли  плохо переваренный краб,  то ли каракатица без чернил… Мне плевать, кто они такие, Люка, но надо что-то делать с этим!

ВИРЖИНИ: Ах, это я их туда положила, это мой набор морепродуктов, который я купила со скидкой на рождественской распродаже! Я не хотела загромождать холодильник!

КАМИЛЛА: И вы предпочли загромоздить мою ванну! Надо избавиться от них… Потом закрыть ванную на замок и повесить три пломбы!

ВИРЖИНИ: О-ля-ля! Мадам устраивает  истерику из-за трех несчастных креветок, которые устроили в ванне свидание… А я же не устраиваю сцен из-за того, что у меня нет больше сыра для фондю? Я плюну и разотру, и просто приготовлю омлет!

Она выходит.

КАМИЛЛА: Люка, надо как можно скорее урегулировать эту проблему! Ты должен  догадаться, что я не смогу ни минуты ужиться с этой техасской деревенщиной! Это моя ванна!

Она тоже выходит. Люка хватает свой мобильник. Поль смотрит на него.

ЛЮКА: Кармен, я получил твои смс! Не делай глупостей!! Перезвони мне быстро, я объясню все! Блюд тебя! Чмоки!

Поль похлопывает его по плечу. Люка, уже забывший о нем, вздрагивает.

ПОЛЬ: Ну в общем так!

ЛЮКА:  (подпрыгивает от неожиданности) Я про вас совсем забыл!

ПОЛЬ: А я про вас нет! Так что там с вашим квипрокво?

ЛЮКА: В общем, послушайте, я не знаю… Сходите спросите у консьержа внизу… Должно быть какое-то объяснение… Он, наверно, ошибся… Наверно, он дал вам вторые ключи… Это иногда бывает.

ПОЛЬ: С вами это уже бывало?

ЛЮКА: Нет…

ПОЛЬ: Тогда, может, это с вами консьерж ошибся?

ЛЮКА: Это меня бы удивило!

ПОЛЬ: Почему?

ЛЮКА: Потому что…

ПОЛЬ: Поищете объяснение получше! 

ЛЮКА: Ну да, ну да, но у меня другого нет…

Виржини возвращается.

ВИРЖИНИ: Надо будет поставить их за окно хотя бы! Это правда, они не благоухают, как розы, но не из-за чего так пугаться… Да, не из-за чего паниковать. У нее  слишком чувствительная слизистая оболочка носа, у вашей подруги!

Люка идет на выход, Пол его останавливает.

ПОЛЬ: Эй, эй! Стоп! Тпру! Вернемся к нашим баранам, и особенно к вашему консьержу! Вы говорите, что он ошибся с нами, а не с вами! Почему?

ЛЮКА: Потому что консьерж в резиденции такого уровня не ошибается…

ПОЛЬ: Но вы только что мне сказали, что с нами он, может быть, перепутался…

ЛЮКА: Да, с вами – может быть.

ПОЛЬ: Почему с нами может быть?

ВИРЖИНИ: Мы что, слишком не соответствуем этому месту? Слишком заурядные? Слишком… Как это… аляповатые?

ПОЛЬ: Канзасская деревенщина?

ЛЮКА: Она вообще-то  сказала техасская, Канзас расположен  немного…

ПОЛЬ: Да ладно! Ваш консьерж, может быть, ошибся с нами, но он ошибся,  может быть, и с вами! Откуда нам знать! Почему именно с нами?

ЛЮКА: Почему, почему… Я не знаю, почему! Потому что… Потому что уже 10 лет я езжу сюда, и скажу вам, что дело не только в консьерже!... Я его прекрасно знаю! Это бывший свояк моего деверя! Экс-альпинист, который был женат на моей тете, которая погибла в трамвайной аварии в Чили в прошлом году! Она ехала верхом… Верхом на ламе! И она не могла видеть трамвай, потому что слушала айпод! Вот! Трагедия! Ужасное потрясение! Фарш из ламы! Она умерла мгновенно... На месте! 

ПОЛЬ: Если он женат на вашей тете, тогда он не может быть свояком вашего деверя!

ЛЮКА: Может, косвенно!.. Через посредство бракосочетания его шурина! 

ВИРЖИНИ: Видишь, Суслик, косвенно!  

ПОЛЬ: Да, пускай косвенно, только я все равно не вижу связи…

ВИРЖИНИ: Суслик!.. (она шлепает ему по голове) Не морочь голову человеку! Это так ужасно - потерять близкого человека в таком трагическом происшествии за границей… И во Франции, впрочем, тоже ужасно… Ну, послушайте… Мы вас оставим!

ЛЮКА: Да, именно… Меня надо оставить…

ВИРЖИНИ: Простите нас за беспокойство! Он вам не сильно сделал больно? 

ЛЮКА: Совсем чуть-чуть! 

ВИРЖИНИ: Примите наши соболезнования!

ЛЮКА: Спасибо, вы так внимательны…

ВИРЖИНИ: На самом деле меня зовут Виржини…

ЛЮКА: Вам очень идет это имя…

ВИРЖИНИ: А вот он – Поль!

ЛЮКА: А! Так вы Поль и Виржини! Это  так… забавно!

ВИРЖИНИ: Вам  надо отдохнуть.. У вас такой стресс... Примите ванну с водорослями, это снимет усталость и расслабит... 

ЛЮКА: Точно… представьте себе что как раз перед вашим приходом мы с женой готовили ванну с солью… и перцем… Чтобы не было так пресно…

ВИРЖИНИ: Да вы что! И как оно – с  солью и перцем?

ЛЮКА: Отлично, только надо сделать сначала эпиляцию...

ВИРЖИНИ: Да вы что? А зачем??

ЛЮКА: Иначе забьется слив!

Он захлопывает дверь у них под носом. Набирает номер на телефоне.

Кармен… Поговорим, как взрослые люди, душа моя… Перезвони мне быстрее… Чмокиблю…Чмокиблю! Черт!

Вздыхает.
Звонок.
Входит мужчина в смокинге, черных очках, опустив голову.

ЛЮКА: О, привет! Что с тобой, Тото, старик? Чувствую, что ты напряжен!

ТОМ: Люка, ты можешь обращаться к людям по имени? А то я  буду называть тебя Люли! Или Кака!

ЛЮКА: Хорошо! Добрый вечер, Томас! Марлен не с тобой?

Made on
Tilda